summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po85
1 files changed, 53 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4e94ba5..0447b54 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# jelly <jelle@vdwaa.nl>, 2011.
-# <sietse@vdmolen.eu>, 2013.
-# <sietse@vdmolen.eu>, 2013.
+# jelly <jelle@vdwaa.nl>, 2011
+# Sietse <sietse@vdmolen.eu>, 2013
+# Sietse <sietse@vdmolen.eu>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-25 02:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 08:37+0000\n"
-"Last-Translator: Sietse <sietse@vdmolen.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-26 18:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 16:37+0000\n"
+"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,11 +60,8 @@ msgstr "Gebruikersnaam bestaat niet."
msgid "%s already has proposal running for them."
msgstr "Er loopt al een voorstel voor %s."
-msgid "Length must be a number."
-msgstr "Lengte moet een nummer zijn."
-
-msgid "Length must be at least 1."
-msgstr "Lengte moet ten minste 1 zijn."
+msgid "Invalid type."
+msgstr ""
msgid "Proposal cannot be empty."
msgstr "Voorstel kan niet leeg zijn."
@@ -81,11 +78,20 @@ msgstr "Aanvrager/TU"
msgid "(empty if not applicable)"
msgstr "(Leeg indien niet van toepassing)"
-msgid "Length in days"
-msgstr "Lengte in dagen"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-msgid "(defaults to 7 if empty)"
-msgstr "(wordt 7 indien niet ingevuld)"
+msgid "Addition of a TU"
+msgstr ""
+
+msgid "Removal of a TU"
+msgstr ""
+
+msgid "Removal of a TU (undeclared inactivity)"
+msgstr ""
+
+msgid "Amendment of Bylaws"
+msgstr ""
msgid "Proposal"
msgstr "Voorstel"
@@ -134,7 +140,7 @@ msgid ""
"tracker%s. Use the tracker to report bugs in the AUR %sonly%s. To report "
"packaging bugs contact the package maintainer or leave a comment on the "
"appropriate package page."
-msgstr "Als je een bug in de AUR vindt, maak dan een bug report op onze %sbug tracker%s aan. Gebruik de tracker %salleen%s om bugs in de AUR te rapporteren. Neem contact op met een pakketbeheerder om bugs in een pakket te rapporteren of laat een comment achter op de pagina van het pakket."
+msgstr "Als je een bug in de AUR vindt, maak dan een bug report op onze %sbug tracker%s aan. Gebruik de tracker %salleen%s om bugs in de AUR te rapporteren. Neem contact op met een pakket beheerder om bugs in een pakket te rapporteren of laat een comment achter op de pagina van het pakket."
msgid "DISCLAIMER"
msgstr "DISCLAIMER"
@@ -446,12 +452,6 @@ msgstr "Huidige Stemmen"
msgid "Past Votes"
msgstr "Eerdere Stemmen"
-msgid "Back"
-msgstr "Terug"
-
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
msgid "Voters"
msgstr "Stemmers"
@@ -559,6 +559,9 @@ msgstr "Eerste"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
msgid "Last"
msgstr "Laatste"
@@ -681,6 +684,15 @@ msgstr "IRC Nick"
msgid "PGP Key Fingerprint"
msgstr "PGP sleutel vingerafdruk"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "Inactive since"
+msgstr ""
+
+msgid "Active"
+msgstr "Actief"
+
msgid "Last Voted"
msgstr "Laatst gestemd"
@@ -702,6 +714,9 @@ msgstr "Vertrouwde gebruiker"
msgid "Account Suspended"
msgstr "Account Geschorst"
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
msgid "Re-type password"
msgstr "Voer wachtwoord opnieuw in"
@@ -720,21 +735,12 @@ msgstr "Reset"
msgid "No results matched your search criteria."
msgstr "Geen resultaten die voldoen aan je zoekcriteria."
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
msgid "Edit Account"
msgstr "Bewerk account"
msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst"
-msgid "Active"
-msgstr "Actief"
-
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
@@ -880,7 +886,7 @@ msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Maintainer"
-msgstr "Onderhouder"
+msgstr "Beheerder"
msgid "Votes"
msgstr "Stemmen"
@@ -1052,6 +1058,15 @@ msgstr "Opgestuurd: %s door %s"
msgid "End"
msgstr "Einde"
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+msgid "Accepted"
+msgstr ""
+
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -1061,8 +1076,14 @@ msgstr "Onthouden"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
+msgid "Participation"
+msgstr ""
+
msgid "Start"
msgstr "Start "
msgid "No results found."
msgstr "Geen resultaten gevonden."
+
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"