summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po348
1 files changed, 162 insertions, 186 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1c14a50..1e141bb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>, 2014
+# Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>, 2015
+# Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>, 2014
# Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011
# Pavel Ševeček <pavel.sevecek@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-19 10:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-19 10:43+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jlichtblau@seznam.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-04 13:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-04 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,6 +103,9 @@ msgstr "Návrh"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
+msgid "Manage Co-maintainers"
+msgstr ""
+
msgid "Home"
msgstr "Domů"
@@ -133,8 +137,8 @@ msgid ""
"General discussion regarding the Arch User Repository (AUR) and Trusted User "
"structure takes place on %saur-general%s. Package orphan requests, merge "
"requests, and deletion requests should be filed in the %sPackage Actions%s "
-"box. For discussion relating to the development of the AUR, use the %saur-dev"
-"%s mailing list."
+"box. For discussion relating to the development of the AUR web interface, "
+"use the %saur-dev%s mailing list."
msgstr ""
msgid "Bug Reporting"
@@ -157,14 +161,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Package Search"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávání balíčků"
msgid "Adopt"
msgstr "Adoptovat"
-msgid "Disown"
-msgstr ""
-
msgid "Vote"
msgstr "Hlasovat"
@@ -235,10 +236,11 @@ msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
msgid "Invalid e-mail."
msgstr "Neplatný e-mail."
+#, php-format
msgid ""
-"A password reset request was submitted for the account associated with your "
-"e-mail address. If you wish to reset your password follow the link below, "
-"otherwise ignore this message and nothing will happen."
+"A password reset request was submitted for the account %s associated with "
+"your e-mail address. If you wish to reset your password follow the link "
+"below, otherwise ignore this message and nothing will happen."
msgstr ""
msgid "Password Reset"
@@ -248,16 +250,16 @@ msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr ""
msgid "Your password has been reset successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Heslo bylo úspěšně resetováno."
msgid "Confirm your e-mail address:"
msgstr "Potvrďte svou e-mailovou adresu:"
msgid "Enter your new password:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte nové heslo:"
msgid "Confirm your new password:"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrďte nové heslo:"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
@@ -267,8 +269,15 @@ msgid ""
"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a "
"message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr ""
+"Pokud jste zapomněli emailovou adresu použitou při registraci, pošlete "
+"zprávu na %saur-general%s mailing list."
msgid "Enter your e-mail address:"
+msgstr "Zadejte emailovou adresu:"
+
+msgid ""
+"The selected packages have not been disowned, check the confirmation "
+"checkbox."
msgstr ""
msgid "Cannot find package to merge votes and comments into."
@@ -295,13 +304,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Deletion of a package is permanent. "
-msgstr ""
+msgstr "Smazání balíčku je trvalé."
msgid "Select the checkbox to confirm action."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtnout políčko pro potvrzení akce."
msgid "Confirm package deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit smazání balíčku"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -309,10 +318,42 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Only Trusted Users and Developers can delete packages."
msgstr ""
-msgid "Package Merging"
+msgid "Disown Package"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Disown Package: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"Use this form to disown the package base %s%s%s which includes the following "
+"packages: "
msgstr ""
#, php-format
+msgid ""
+"By selecting the checkbox, you confirm that you want to disown the package "
+"and transfer ownership to %s%s%s."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By selecting the checkbox, you confirm that you want to disown the package."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm to disown the package"
+msgstr ""
+
+msgid "Disown"
+msgstr ""
+
+msgid "Only Trusted Users and Developers can disown packages."
+msgstr ""
+
+msgid "Package Merging"
+msgstr "Spojení balíčku"
+
+#, php-format
msgid "Merge Package: %s"
msgstr ""
@@ -333,10 +374,10 @@ msgid "Merge into:"
msgstr ""
msgid "Confirm package merge"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit spojení balíčku"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Spojit"
msgid "Only Trusted Users and Developers can merge packages."
msgstr ""
@@ -362,120 +403,6 @@ msgstr "Poslední"
msgid "Requests"
msgstr "Požadavky"
-#, php-format
-msgid "Error - Uploaded file larger than maximum allowed size (%s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Error - File partially uploaded"
-msgstr ""
-
-msgid "Error - No file uploaded"
-msgstr "Chyba - soubor nebyl nahrán"
-
-msgid "Error - Could not locate temporary upload folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Error - File could not be written"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Error - unsupported file format (please submit gzip'ed tarballs generated by "
-"makepkg(8) only)."
-msgstr ""
-
-msgid "Error - uncompressed file size too large."
-msgstr ""
-
-msgid "Error - source tarball may not contain files outside a directory."
-msgstr ""
-
-msgid "Error - all files must have permissions of 644 or 755."
-msgstr ""
-
-msgid "Error - source tarball may not contain nested subdirectories."
-msgstr ""
-
-msgid "Error - source tarball may not contain more than one directory."
-msgstr ""
-
-msgid "Error - all directories must have permissions of 755."
-msgstr ""
-
-msgid "Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."
-msgstr "Došlo k chybě při snaze rozbalit archiv - PKGBUILD nenalezen."
-
-msgid ""
-"The source package does not contain any meta data. Please use `makepkg --"
-"source` from pacman 4.2.0 or newer to create AUR source packages."
-msgstr ""
-
-msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
-msgstr "Chybný název: jsou povolena pouze malá písmena."
-
-msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)"
-msgstr "V URL balíčku chybý protokolo (např. http://, ftp://)"
-
-#, php-format
-msgid "Error - Package name cannot be greater than %d characters"
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid "Error - Package URL cannot be greater than %d characters"
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid "Error - Package description cannot be greater than %d characters"
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid "Error - Package license cannot be greater than %d characters"
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid "Error - Package version cannot be greater than %d characters"
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid ""
-"%s is on the package blacklist, please check if it's available in the "
-"official repos."
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to overwrite the %s%s%s package."
-msgstr ""
-
-#, php-format
-msgid "Could not create directory %s."
-msgstr "Nelze vytvořit adresář %s."
-
-#, php-format
-msgid "Could not change directory to %s."
-msgstr "Nelze se přesunout do adresáře %s."
-
-msgid ""
-"Upload your source packages here. Create source packages with `makepkg --"
-"source`."
-msgstr ""
-
-msgid "Package Category"
-msgstr "Kategorie balíčku"
-
-msgid "Select Category"
-msgstr "Vybrat kategorii"
-
-msgid "Upload package file"
-msgstr "Nahrát soubor balíčku"
-
-msgid "Upload"
-msgstr "Nahrát"
-
-msgid "Sorry, uploads are not permitted by this server."
-msgstr "Omlouváme se, tento server neumožňuje nahrávání."
-
-msgid "You must create an account before you can upload packages."
-msgstr "Před vkládáním balíčků je zapotřebí si založit účet."
-
msgid "Trusted User"
msgstr "Důvěryhodný uživatel"
@@ -501,7 +428,7 @@ msgid "Current Votes"
msgstr "Současný počet hlasů"
msgid "Past Votes"
-msgstr ""
+msgstr "Předešlá hlasování"
msgid "Voters"
msgstr "Hlasující"
@@ -533,6 +460,9 @@ msgstr "Vadná emailová adresa."
msgid "The PGP key fingerprint is invalid."
msgstr ""
+msgid "The SSH public key is invalid."
+msgstr ""
+
msgid "Cannot increase account permissions."
msgstr ""
@@ -548,6 +478,10 @@ msgid "The address, %s%s%s, is already in use."
msgstr ""
#, php-format
+msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use."
+msgstr ""
+
+#, php-format
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
msgstr ""
@@ -582,7 +516,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Account suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Účet pozastaven"
#, php-format
msgid ""
@@ -592,7 +526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Bad username or password."
-msgstr ""
+msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo."
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
msgstr ""
@@ -705,12 +639,25 @@ msgstr ""
msgid "Package category changed."
msgstr ""
+msgid "You are not allowed to manage co-maintainers of this package base."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Invalid user name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "The package base co-maintainers have been updated."
+msgstr ""
+
msgid "View packages details for"
msgstr ""
msgid "You must be logged in to file package requests."
msgstr ""
+msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
+msgstr "Chybný název: jsou povolena pouze malá písmena."
+
msgid "The comment field must not be empty."
msgstr ""
@@ -768,13 +715,13 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Inactive since"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktivní od"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Last Login"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední přihlášení"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@@ -783,7 +730,7 @@ msgid "View this user's packages"
msgstr "Zobrazit balíčky tohoto uživatele"
msgid "Edit this user's account"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit tento uživatelský účet"
#, php-format
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
@@ -802,7 +749,7 @@ msgid "Account Suspended"
msgstr "Účet pozastaven"
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktivní"
msgid "Re-type password"
msgstr "Heslo znovu"
@@ -810,6 +757,14 @@ msgstr "Heslo znovu"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
+msgid ""
+"The following information is only required if you want to submit packages to "
+"the Arch User Repository."
+msgstr ""
+
+msgid "SSH Public Key"
+msgstr ""
+
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
@@ -829,7 +784,7 @@ msgid "Suspended"
msgstr "Pozastavený"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
msgid "Less"
msgstr "Méně"
@@ -840,17 +795,32 @@ msgstr "Více"
msgid "No more results to display."
msgstr "Žádné další výsledky."
+#, php-format
+msgid "Manage Co-maintainers: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"Use this form to add co-maintainers for %s%s%s (one user name per line):"
+msgstr ""
+
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "My Packages"
msgstr "Moje balíčky"
msgid " My Account"
-msgstr ""
+msgstr "Můj účet"
msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "Registrovat"
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "neznámý"
msgid "Package Base Details"
msgstr ""
@@ -859,59 +829,65 @@ msgid "Package Actions"
msgstr ""
msgid "View PKGBUILD"
+msgstr "Zobrazit PKGBUILD"
+
+msgid "View Changes"
msgstr ""
-msgid "Download tarball"
+msgid "Download snapshot"
msgstr ""
msgid "Search wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Prohledat wiki"
msgid "Flagged out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "Označeno jako zastaralé"
msgid "Flag package out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "Označit balíček jako zastaralý"
msgid "Unflag package"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit označení balíčku"
msgid "Remove vote"
-msgstr ""
+msgstr "Vzít zpět hlas"
msgid "Vote for this package"
-msgstr ""
+msgstr "Hlasovat pro tento balíček"
msgid "Disable notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout oznámení"
msgid "Notify of new comments"
+msgstr "Oznamovat nové komentáře"
+
+msgid "Manage Co-Maintainers"
msgstr ""
#, php-format
msgid "%d pending request"
msgid_plural "%d pending requests"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d čekající požadavek"
+msgstr[1] "%d čekající požadavky"
+msgstr[2] "%d čekajících požadavků"
msgid "Delete Package"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat balíček"
msgid "Merge Package"
msgstr ""
msgid "Adopt Package"
-msgstr ""
+msgstr "Adoptovat balíček"
-msgid "Disown Package"
+msgid "Git Clone URL"
msgstr ""
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Change category"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit kategorii"
msgid "Submitter"
msgstr ""
@@ -933,19 +909,19 @@ msgid "First Submitted"
msgstr ""
msgid "Last Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Naposledy aktualizováno"
msgid "Add Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat komentář"
msgid "Comment has been added."
-msgstr ""
+msgstr "Komentář byl přidán"
msgid "View all comments"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit všechny komentáře"
msgid "Latest Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Nejnovější komentáře"
msgid "Delete comment"
msgstr "Smazat komentář"
@@ -955,13 +931,13 @@ msgid "Comment by %s"
msgstr ""
msgid "Anonymous comment"
-msgstr ""
+msgstr "Anonymní komentář"
msgid "deleted"
-msgstr ""
+msgstr "smazáno"
msgid "All comments"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny komentáře"
msgid "Package Details"
msgstr "Detaily balíčku"
@@ -979,19 +955,19 @@ msgid "Visit the website for"
msgstr ""
msgid "Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Licence"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny"
msgid "Conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikty"
msgid "Provides"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytuje"
msgid "Replaces"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrazuje"
msgid "Dependencies"
msgstr "Závislosti"
@@ -1000,11 +976,11 @@ msgid "Required by"
msgstr "Vyžadováno"
msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroje"
#, php-format
msgid "Close Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít požadavek: %s"
#, php-format
msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s."
@@ -1019,20 +995,20 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Důvod"
msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Přijato"
msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Zamítnuto"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentáře"
#, php-format
msgid "File Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zadat požadavek: %s"
#, php-format
msgid ""
@@ -1041,10 +1017,10 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Request type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ požadavku"
msgid "Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Smazání"
msgid "Orphan"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1046,7 @@ msgid "Filed by"
msgstr ""
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
#, php-format
msgid "~%d days left"
@@ -1278,7 +1254,7 @@ msgid "Last Votes by TU"
msgstr ""
msgid "Last vote"
-msgstr ""
+msgstr "Naposledy hlasováno"
msgid "No results found."
msgstr "Žádné výsledky."