summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
AgeCommit message (Collapse)AuthorFilesLines
2008-07-22Update Czech translationVojtěch Gondžala1-413/+303
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
2008-03-04Update Czech translationVojtěch Gondžala1-5/+5
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-03-03Kill all of the line numbers from the translationsDan McGee1-462/+65
Hopefully the last of the huge commits ever. This also adds the c-format tag to all of the translated messages. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-03-03Update manually the only newline change for 3.1.3.Chantry Xavier1-3/+3
We only had one string change, and just a newline, so we can actually make this update in its own commit rather than updating pacman.pot and making a huge number of line changes, and then letting every translator do this newline fix separately. Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-02-14Merge branch 'translations' into maintDan McGee1-397/+412
2008-02-11Move some translations to their generic language codeDan McGee1-0/+2103
For our Czech, Polish, and Russian translations, they do not need to be at the more specific 'lang_COUNTRY' code, but can live at just plain 'lang'. This follows the pattern of most other translated programs out there as Roman pointed out on IRC. ru_RU: 2 (pacman and libalpm) ru: 128 for him, 131 for me (everything else) Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>