Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
For our Czech, Polish, and Russian translations, they do not need to be at
the more specific 'lang_COUNTRY' code, but can live at just plain 'lang'.
This follows the pattern of most other translated programs out there as
Roman pointed out on IRC.
ru_RU: 2 (pacman and libalpm)
ru: 128 for him, 131 for me (everything else)
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the
message files to the latest code, and all translation updates should be
based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes
to a minimum- there should be no reason to update these po files with just
new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations
were updated.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
pacman segfaulted on sync012 pactest because of one broken translation.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
It's probably far from perfect, but at least I tried to translate
everything.
I noticed a missing newline at libalpm/trans.c , line 573 :
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("call to popen failed (%s)"),
I don't think it's possible to fix it now (string freeze?), so I didn't.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
|
|
1 untranslated message translated and 1 message fixed
Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
* Updated libalpm translation
* Regenerated hu.po files, because the 'call-for-translators version' was outdated
Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
modified: lib/libalpm/po/it.po
modified: po/it.po
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Update all of the pot and po files with the latest messages available.
Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the
translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel
free to delete all the old translations that end up at the bottom of these
files and only clutter things up.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
This file only contained one private function : _alpm_db_whatprovides .
And the public alpm_db_whatprovides was in db.c , so I moved everything there.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
[Dan: updated POTFILES.in as well]
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Nathan Jones <nathanj@insightbb.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Fixes 'make dist' target as sha1.c and md5driver.c no longer exist.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
One string in de.po differed pretty strongly with its translated version.
It may still be totally wrong as far as translations go, but it compiles
now. Get translater to check.
Also, ensure the proper dbpath gets set in the db when it's created.
Signed-off-by: Travis Willard <travis@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
.gitignore works recursively, so we don't need Makefile and Makefile.in
in all of the subdirectory .gitignore files.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Remove versioncmp.c by moving all functions to locations that make sense.
Move replacement functions (for building without glibc) into util.c where
they belong, and do proper checks for them instead of using __sun__, etc.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Because of this commit:
ea1fef69add040b9e5b1de6e9238eda4576ccd3f
we lost a lot of gettext-ized messages on the libalpm side. Remove them
in order to clean out these files a bit.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
It looks like it is easier if these get updated too, so lets do it for
now.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
In order to get more reliable message statistics, I updated all of the
po files by first doing a make *.pot-update followed by a make. I am
holding off on committing the pot files as this causes issues with make
constantly wanting to rebuild them.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
* Move all .cvsignore files to .gitignore for switch in VCS. In addition,
delete ones that were unnecessary because they only contained Makefile
and Makefile.am.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
* Commented ftp.archlinux.org in the official mirror list
* ran a make dist, which updated some translation files
|
|
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
|
|
work of fixing these in the translation files, and I removed a few fuzzys
while doing so. If any more patches for translations come, try to do it
against these files.
|
|
* Ran msgmerge on all po files from new pot files, but did not check in the
updated pot files as that just causes problems.
* Updated Italian translation
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Updated Russian translation, added libalpm partial translation
Владимир Байраковский <4rayven@gmail.com>
* Updated Hungarian translation
Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
* Updated French translation
solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>
Thanks again guys!
|
|
Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
|
|
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* long -> float conversion for package size output (which still may be the
wrong size, this needs to be looked at)
|
|
* po files update themselves when a pot file update occurs, so you see that
here as well.
* Added a few more small notes to translation-help.
|
|
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
* Added en_GB translation, thanks! Keep it 'synchronised'! Sorry, awful joke.
Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>
|
|
Douglas Soares de Andrade <dsandrade@gmail.com>
|
|
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Translators and developers should count this as the string freeze unless
something REALLY essential comes up. Send in patches to these translations
when you get a chance (and patches are appreciated, as they are much easier
to deal with).
|