summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po
AgeCommit message (Collapse)AuthorFilesLines
2011-02-28Update translation template filesDan McGee1-42/+82
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-06Merge branch 'maint'Dan McGee4-0/+1565
2011-02-04Add new translations from TransifexDan McGee4-0/+1565
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-04Update translation file indexes and MakevarsDan McGee2-2/+3
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-01-29Merge branch 'maint'Dan McGee1-1/+1
2011-01-28libalpm: Fix a missing "nicht" (not) in German translation.Thomas Bächler1-1/+1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-01-22Merge branch 'maint'Dan McGee22-22/+110
2011-01-21Copy new backend translation over from frontend translationDan McGee22-22/+110
Since it is the same string. Done with some bash looping and sed magic. for src in po/*.po; do echo $src newtrans=$(grep -A1 "msgid.*$1" $src | tail -n1) newtrans=${newtrans//\\/\\\\} echo "$newtrans" fname=${src##*/} dest=lib/libalpm/po/$fname sed -i -e "/msgid.*$1/{N; s/msgstr.*$/$newtrans/}" $dest done Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-10-14Separate be_files into be_sync and be_localAllan McRae1-1/+2
The file be_files.c is "split" to be_local.c and be_sync.c in order to achieve separate handling of sync and local databases. Some basic clean-up of functions that are only of use for local or sync databases has been performed and some rough function renaming in duplicated code has been performed to prevent compilation errors. However, most of the clean-up and final separation of sync and local db handling occurs in following patches. Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2010-09-23Update gettext Makefiles to 0.18Dan McGee1-39/+128
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-15Update Kazakh translationBaurzhan Muftakhidinov1-9/+9
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-03Minor translation file updates after `make distcheck`Dan McGee1-5/+3
It touched up these a bit after it ran, so might as well check the changes in so we don't have to deal with them again later. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-03libalpm Swedish translation updateTobias Eriksson1-12/+12
Signed-off by: Tobias Eriksson <tobier@tobier.se> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-01Add new European Portuguese translationGaspar Santos2-0/+618
This is being checked in as 'pt' rather than 'pt_PT' as that is what Transifex seems to want, and it is also the dominant choice of packages already installed on my system when doing a count of the files located in the /usr/share/locale translation directories. Thanks for the new translation! Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-08-23Add Slovak translationJozef Riha2-0/+519
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-08-18Updates for Polish translationsMateusz Herych1-88/+11
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-07-27Small fix to Kazakh translationBaurzhan Muftakhidinov1-1/+1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14Update Romanian translationIonuț Bîru1-10/+10
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14Revise Portuguese (Brazil) translationLeandro Inácio1-1/+0
Fix the '\t' characters that got introduced by the last update of this translation that should not have been there. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14Updating Catalan translationManuel Tortosa1-12/+12
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14Update Spanish translationJuan Pablo González T1-12/+13
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14Update Ukrainian translationRoman Kyrylych1-15/+14
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-11Update Portuguese (Brazil) translationLeandro Inácio1-26/+26
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-11translations: rename Norwegian translation from nb_NO to nbDan McGee2-1/+1
This puts us more in line with other projects that don't attach the country code to the language code. $ du -sh /usr/share/locale/nb*/LC_MESSAGES 3.5M /usr/share/locale/nb/LC_MESSAGES 132K /usr/share/locale/nb_NO/LC_MESSAGES Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-11translations: rename Swedish translation from sv_SE to svDan McGee2-3/+3
This puts us more in line with other projects that don't attach the country code to the language code. $ du -sh /usr/share/locale/sv*/LC_MESSAGES 7.2M /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES 60K /usr/share/locale/sv_SE/LC_MESSAGES Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-09Revise Greek translationChristos Nouskas1-12/+13
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07Update English (British) translationDan McGee1-95/+10
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07Update German translationMatthias Gorissen1-52/+11
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07Update Russian translationSergey Tereschenko1-11/+11
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07Update Kazakh translationBaurzhan Muftakhidinov1-11/+11
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-06Update French translationXavier Chantry1-53/+12
Thanks to CalimeroTeknik <calimeroteknik@free.fr> for providing many corrections ! Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-06Update Greek translationChristos Nouskas1-48/+49
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-05Update Czech translationVojtěch Gondžala1-13/+12
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-05Update Hungarian translationNagy Gabor1-50/+11
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-05Update Italian translationGiovanni Scafora1-57/+13
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-05Update Chinese translation甘露(Gan Lu)1-12/+12
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-04Update Turkish translationSamed Beyribey1-12/+12
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-04translation: update pot/po files for libalpm in prep for releaseDan McGee20-1360/+1396
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-03-14Bump copyright dates to 2010Dan McGee17-17/+17
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-11-15Add Catalan translationManuel Tortosa2-0/+570
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-11Update Chinese translation甘露(Lu.Gan)1-3/+3
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07Update Swedish translationChristian Larsson1-10/+10
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07Update chinese translation甘露(Lu.Gan)1-10/+10
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07New Greek translationXavier Chantry2-0/+557
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07Update translationsXavier Chantry16-48/+48
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07Update all pot and po files for 3.3.2 releaseXavier Chantry18-20/+92
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-22Clean up translation file headersDan McGee18-49/+49
Get them a bit more standardized across the board, as they were quite a mess. Also note the two new translations we received for 3.3.1. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-22Add Swedish translationLaszlo Papp2-0/+549
This is for 3.3.0, not for 3.3.1. But since there are only like 10 messages missing, it seems worth including now. Signed-off-by: Christian Larsson <congacx@gmail.com> Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi2@archlinux.us> [Dan: fix some busted translation strings] Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-23Update Czech translationOndrej Kucera1-9/+9
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
2009-09-22Update Brazilian translationRodrigo Flores1-12/+13
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>