Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
Currently xgettext apparently attempts to autodetect c format strings (eg a
string with a %s) to decide whether to use c-format flag or not.
If we use --flag=_:1:c-format instead of --flag=_:1:pass-c-format, the
c-format will be applied everywhere.
I couldn't find this documented anywhere though. But the pass prefix is
mentioned here :
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/xgettext-Invocation.html#xgettext-Invocation
"Specifies additional flags for strings occurring as part of the argth
argument of the function word. The possible flags are the possible format
string indicators, such as ‘c-format’, and their negations, such as
‘no-c-format’, possibly prefixed with ‘pass-’."
And c-format is documented there :
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/c_002dformat-Flag.html#c_002dformat-Flag
"This situation happens quite often. The printf function is often called
with strings which do not contain a format specifier. Of course one would
normally use fputs but it does happen. In this case xgettext does not
recognize this as a format string but what happens if the translation
introduces a valid format specifier? The printf function will try to access
one of the parameters but none exists because the original code does not
pass any parameters."
And that's exactly what happened with FS#9658.
So using c-format for every string will prevent this issue from happening
again.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
|
|
Remove what was a pretty weird abstraction in the libalpm backend. Instead
of parsing server URLs as we get them (of which we don't usually use more
than a handful anyway), wait until they are actually used, which allows us
to store them as a simple string list instead. This allows us to remove a
lot of code, and will greatly simplify the continuing refactoring of the
download code.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Some corrections from the previous translation.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Thanks a lot! Now we get to fix the breakage this causes in output messages.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Good job on the group effort guys, thanks for getting this one complete.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Cleaned up by Oleg Finkelshteyn.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
For our Czech, Polish, and Russian translations, they do not need to be at
the more specific 'lang_COUNTRY' code, but can live at just plain 'lang'.
This follows the pattern of most other translated programs out there as
Roman pointed out on IRC.
ru_RU: 2 (pacman and libalpm)
ru: 128 for him, 131 for me (everything else)
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the
message files to the latest code, and all translation updates should be
based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes
to a minimum- there should be no reason to update these po files with just
new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations
were updated.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
pacman segfaulted on sync012 pactest because of one broken translation.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
It's probably far from perfect, but at least I tried to translate
everything.
I noticed a missing newline at libalpm/trans.c , line 573 :
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("call to popen failed (%s)"),
I don't think it's possible to fix it now (string freeze?), so I didn't.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
|
|
1 untranslated message translated and 1 message fixed
Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
* Updated libalpm translation
* Regenerated hu.po files, because the 'call-for-translators version' was outdated
Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
modified: lib/libalpm/po/it.po
modified: po/it.po
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Update all of the pot and po files with the latest messages available.
Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the
translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel
free to delete all the old translations that end up at the bottom of these
files and only clutter things up.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
This file only contained one private function : _alpm_db_whatprovides .
And the public alpm_db_whatprovides was in db.c , so I moved everything there.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
[Dan: updated POTFILES.in as well]
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Nathan Jones <nathanj@insightbb.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Fixes 'make dist' target as sha1.c and md5driver.c no longer exist.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
One string in de.po differed pretty strongly with its translated version.
It may still be totally wrong as far as translations go, but it compiles
now. Get translater to check.
Also, ensure the proper dbpath gets set in the db when it's created.
Signed-off-by: Travis Willard <travis@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
.gitignore works recursively, so we don't need Makefile and Makefile.in
in all of the subdirectory .gitignore files.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Remove versioncmp.c by moving all functions to locations that make sense.
Move replacement functions (for building without glibc) into util.c where
they belong, and do proper checks for them instead of using __sun__, etc.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Because of this commit:
ea1fef69add040b9e5b1de6e9238eda4576ccd3f
we lost a lot of gettext-ized messages on the libalpm side. Remove them
in order to clean out these files a bit.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
It looks like it is easier if these get updated too, so lets do it for
now.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
In order to get more reliable message statistics, I updated all of the
po files by first doing a make *.pot-update followed by a make. I am
holding off on committing the pot files as this causes issues with make
constantly wanting to rebuild them.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
* Move all .cvsignore files to .gitignore for switch in VCS. In addition,
delete ones that were unnecessary because they only contained Makefile
and Makefile.am.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
* Commented ftp.archlinux.org in the official mirror list
* ran a make dist, which updated some translation files
|
|
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
|