diff options
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-03-22 18:19:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-03-22 18:19:49 +0000 |
commit | 19faa24cf3f5d645f15d3f19bb86720acf245719 (patch) | |
tree | 9203891274138ec3e83c12f11e9ead18ba37edf9 /src/pacman/po/de.po | |
parent | 4a75cb7e520397e8756c56485472b1ff63f59bee (diff) | |
download | pacman-19faa24cf3f5d645f15d3f19bb86720acf245719.tar.xz |
Clarify some English messages as suggested by Nagy Gabor. I even did the hard
work of fixing these in the translation files, and I removed a few fuzzys
while doing so. If any more patches for translations come, try to do it
against these files.
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/de.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/de.po | 29 |
1 files changed, 12 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index a96762cc..b076c964 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-22 10:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-22 14:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:13+0100\n" "Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n" "Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n" @@ -455,8 +455,7 @@ msgstr " -l, --list Zeigt den Inhalt des abgefragten Paketes an\n" #: src/pacman/pacman.c:131 #, c-format msgid "" -" -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db" -"(s)\n" +" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" msgstr "" " -m, --foreign Zeigt alle Pakete an, die nicht in den Sync db(s)\n" " gefunden wurden\n" @@ -468,20 +467,18 @@ msgstr " -o, --owns <Datei> Fragt das Paket ab, dass <Datei> enthält\n" #: src/pacman/pacman.c:133 #, c-format -msgid "" -" -p, --file query the package file [package] instead of the " -"database\n" +msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgstr "" -" -p, --file Fragt die Paketdatei [Paket] anstatt der Datenbank " +" -p, --file <Paket> Fragt die Paketdatei <Paket> anstatt der Datenbank " "ab\n" #: src/pacman/pacman.c:134 #, c-format msgid "" -" -s, --search search locally-installed packages for matching " +" -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr "" -" -s, --search Durchsuche lokal installierte Pakete nach einem Wort\n" +" -s, --search <regex> Durchsuche lokal installierte Pakete nach einem Wort\n" #: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format @@ -508,9 +505,9 @@ msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly Nur Abhängigkeiten installieren\n" #: src/pacman/pacman.c:145 -#, fuzzy, c-format -msgid " -l. --list <repo> view a list of packages in a repo\n" -msgstr " -g, --groups Zeige alle Mitglieder einer Paket-Gruppe an\n" +#, c-format +msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" +msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format @@ -524,9 +521,9 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid "" -" -s, --search search remote repositories for matching strings\n" +" -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" -" -s, --search Durchsuche entfernte Repositorien nach einem Wort\n" +" -s, --search <regex> Durchsuche entfernte Repositorien nach einem Wort\n" #: src/pacman/pacman.c:148 #, c-format @@ -646,7 +643,6 @@ msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "Es ist nur eine Operation zur selben Zeit erlaubt\n" #: src/pacman/pacman.c:436 -#, fuzzy msgid "warning: current locale is invalid; using default \"C\" locale" msgstr "" "Warnung: Die Standard-Ortseinstellung ist ungültig; verwende Standard-\"C\"-" @@ -667,9 +663,8 @@ msgid "failed to parse config (%s)\n" msgstr "Konnte Konfiguration nicht lesen (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:516 -#, fuzzy msgid "Targets :" -msgstr "Pakete:" +msgstr "Pakete :" #: src/pacman/pacman.c:522 #, c-format |