summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChantry Xavier <shiningxc@gmail.com>2008-01-15 21:24:42 +0100
committerGiovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>2008-01-16 17:07:31 +0100
commit06dd617b59af8f5d72031fef0382567051f4f600 (patch)
tree62a4a96bff5de95bf4c0a1ae6344d3257b765d08 /po
parent1379f4e9ac7ea78ac5e19f2611aacc7807f1943a (diff)
downloadpacman-06dd617b59af8f5d72031fef0382567051f4f600.tar.xz
Update french translation.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po33
1 files changed, 15 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 32e76d6e..c2e99cd0 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -199,14 +199,14 @@ msgstr ""
#: src/pacman/callback.c:282
#, c-format
msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] "
-msgstr ":: Remplacer %s avec %s/%s? [O/n] "
+msgstr ":: Remplacer %s par %s/%s? [O/n] "
#: src/pacman/callback.c:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Replacing %s with %s/%s\n"
"."
-msgstr ":: Remplacer %s avec %s/%s? [O/n] "
+msgstr "Remplace %s par %s/%s\n."
# pour être cohérent
#: src/pacman/callback.c:296
@@ -550,12 +550,11 @@ msgstr ""
" -s, --search <regex> recherche la chaîne correspondante dans les "
"paquets installés localement\n"
-# id.
#: src/pacman/pacman.c:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -t, --unrequired list all packages not required by any package\n"
msgstr ""
-" -t, --orphans liste tous les paquets qui ne sont requis par "
+" -t, --unrequired liste tous les paquets qui ne sont requis par "
"aucun autre\n"
#: src/pacman/pacman.c:112
@@ -777,10 +776,10 @@ msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n"
msgstr "fichier de config %s, ligne %d: erreur de syntaxe- clé manquante.\n"
#: src/pacman/pacman.c:610
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
msgstr ""
-"fichier de config %s, ligne %d: l'instruction 'Include' doit appartenir à "
+"fichier de config %s, ligne %d: toutes les instructions doivent appartenir à "
"une section.\n"
#: src/pacman/pacman.c:638 src/pacman/pacman.c:692 src/pacman/pacman.c:707
@@ -1055,7 +1054,7 @@ msgstr "erreur: '%s': %s\n"
#: src/pacman/sync.c:587
#, c-format
msgid ":: group %s (including ignored packages):\n"
-msgstr ""
+msgstr ":: groupe %s (inclut les paquets ignorés):\n"
#: src/pacman/sync.c:592
msgid ":: Install whole content? [Y/n] "
@@ -1067,14 +1066,14 @@ msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] "
msgstr ":: Installer %s du groupe %s? [O/n] "
#: src/pacman/sync.c:620
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning: %s provides %s\n"
-msgstr ":: %s: requiert %s\n"
+msgstr "Attention: %s fournit %s\n"
#: src/pacman/sync.c:624
#, c-format
msgid "error: several packages provide %s, please specify one :\n"
-msgstr ""
+msgstr "erreur: %s est fourni par plusieurs paquets, spécifiez-en-un svp :\n"
#: src/pacman/sync.c:635
#, c-format
@@ -1255,9 +1254,8 @@ msgid "failed to parse %s"
msgstr "la lecture de %s a échoué"
#: scripts/gensync.sh.in:139
-#, fuzzy
msgid "could not find %s-%s-%s-%s%s - skipping"
-msgstr "%s-%s-%s-%s.%s introuvable - ignore"
+msgstr "%s-%s-%s-%s%s introuvable - ignore"
#: scripts/gensync.sh.in:149
msgid "creating repo DB..."
@@ -1676,7 +1674,7 @@ msgstr " --asroot Autorise makepkg à s'exécuter en root"
msgid ""
" --holdver Prevent automatic version bumping for development "
"PKGBUILDs"
-msgstr ""
+msgstr " --holdver Empêche la mise à jour automatique de la version pour les PKGBUILDs de développement."
#: scripts/makepkg.sh.in:1078
msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball"
@@ -1716,7 +1714,7 @@ msgstr ""
#: scripts/makepkg.sh.in:1184
msgid "--"
-msgstr ""
+msgstr "--"
#: scripts/makepkg.sh.in:1191
msgid "Cleaning up ALL files from %s."
@@ -2231,9 +2229,8 @@ msgid "%s not found"
msgstr "%s introuvable"
#: scripts/updatesync.sh.in:133
-#, fuzzy
msgid "could not find %s-%s-%s-%s%s - aborting"
-msgstr "%s-%s-%s-%s.%s introuvable - abandon"
+msgstr "%s-%s-%s-%s%s introuvable - abandon"
#~ msgid "Installing package with pacman -U..."
#~ msgstr "Installation du paquet avec pacman -U... "