From a9e3864817ad30f754ce43f34869392a15ae4325 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: swiergot Date: Thu, 8 Jun 2006 17:30:57 +0000 Subject: Added missing German files. --- web/lang/de/Konventionen.txt | 29 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) create mode 100644 web/lang/de/Konventionen.txt (limited to 'web/lang/de/Konventionen.txt') diff --git a/web/lang/de/Konventionen.txt b/web/lang/de/Konventionen.txt new file mode 100644 index 0000000..6ff5ea9 --- /dev/null +++ b/web/lang/de/Konventionen.txt @@ -0,0 +1,29 @@ +# German (Deutsch) translation +# Translators: Pierre Schmitz , Matthias Gorissen , Lukas Kropatschek, Niclas Pfeifer + +Folgende Konventionen sollen für die vorliegende Deutsche Übersetzung gelten: + +* Es gilt die Neue Rechtschreibung +* Anreden werden generell groß geschrieben +* Standardanrede "Du" (statt "Sie") +* Beginn jeder Meldung sollte groß geschrieben werden, auch einzelne Wörter und Ajektive (z.B. "Niemals") +* Singular/Plural wie im engl. Original +* Satzbau im Zweifelsfall wie bei den anderen Übersetzern (wg. Einheitlichkeit) + +Bei mehrdeutigen Übersetzungen verwenden wir folgende Wörter: + +login anmelden +user Benutzer +account Konto +home Startseite +safe sicher +to flag markieren +unflag Markierung XY entfernen +notify benachrichtigen +orphans verwaiste Pakete +update Aktualisierung +bug Fehler +disown package Paket-Betreuung abgeben / freigeben +un-vote ??? - Kontext prüfen +upload hochladen +retrieve abrufen - Kontext prüfen \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-54-g00ecf