summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po91
1 files changed, 52 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7899e15..89b3444 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-11 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-12 02:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-28 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/"
"sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,9 +57,6 @@ msgstr "Ovim obrascem pretražujete postojeće naloge."
msgid "You must log in to view user information."
msgstr "Morate se prijaviti da bi videli podatke o korisniku."
-msgid "Use this form to create an account."
-msgstr "Ovim formularom pravite nalog."
-
msgid "Add Proposal"
msgstr "Dodavanje predloga"
@@ -150,6 +147,9 @@ msgstr ""
"Paketi označeni sa [unsupported] su sadržaj koji stvaraju korisnici. "
"Upotrebljavate ih na sopstvenu odgovornost."
+msgid "Learn more..."
+msgstr "Saznajte više..."
+
msgid "Support"
msgstr "Podrška"
@@ -205,6 +205,21 @@ msgstr ""
"%saur-requests%s. Međutim, molimo da ne koristite tu listu za podnošenje "
"zahteva."
+msgid "Submitting Packages"
+msgstr "Prilaganje paketa"
+
+#, php-format
+msgid ""
+"Git over SSH is now used to submit packages to the AUR. See the %sSubmitting "
+"packages%s section of the Arch User Repository ArchWiki page for more "
+"details."
+msgstr ""
+"Za prilaganje paketa u AUR sada se koristi Git reko SSH. Pogledajte sekciju "
+"%sPrilaganje paketa%s na stranici or AUR-u na Arčovom wikiju."
+
+msgid "The following SSH fingerprints are used for the AUR:"
+msgstr "Sledeći SSH otisci se koriste za AUR:"
+
msgid "Discussion"
msgstr "Diskusija"
@@ -485,6 +500,12 @@ msgstr "Zadnja"
msgid "Requests"
msgstr "Zahtevi"
+msgid "Register"
+msgstr "Registracija"
+
+msgid "Use this form to create an account."
+msgstr "Ovim formularom pravite nalog."
+
msgid "Trusted User"
msgstr "Poverljivi korisnik"
@@ -630,6 +651,10 @@ msgstr "Neispravna kombinacija e-pošte i ključa za resetovanje."
msgid "None"
msgstr "Nema"
+#, php-format
+msgid "View account information for %s"
+msgstr "Prikaži podatke o nalogu za %s"
+
msgid "Error retrieving package details."
msgstr "Greška pri dobavaljanju podataka o paketu."
@@ -719,17 +744,11 @@ msgstr "Komentar je obrisan."
msgid "You are not allowed to delete this comment."
msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje ovog komentara."
-msgid "Missing category ID."
-msgstr "Nedostaje ID kategorije."
-
-msgid "Invalid category ID."
-msgstr "Neispravan ID kategorije."
-
-msgid "You are not allowed to change this package category."
-msgstr "Nemate dozvolu da promenite kategoriju ovog paketa."
+msgid "You are not allowed to edit the keywords of this package base."
+msgstr "Nije vam dozvoljeno da uređujete ključne reči za ovu osnovu paketa."
-msgid "Package category changed."
-msgstr "Kategorija paketa je izmenjena."
+msgid "The package base keywords have been updated."
+msgstr "Ključne reči baze paketa su ažurirane."
msgid "You are not allowed to manage co-maintainers of this package base."
msgstr "Nije vam dozvvoljeno da upravljate koodržavaocima ove osnove paketa."
@@ -912,15 +931,6 @@ msgstr "Moji paketi"
msgid " My Account"
msgstr "Moj nalog"
-msgid "Register"
-msgstr "Registracija"
-
-msgid "unknown"
-msgstr "nepoznata"
-
-msgid "Package Base Details"
-msgstr "Podaci o bazi paketa"
-
msgid "Package Actions"
msgstr "Radnje nad paketom"
@@ -976,22 +986,24 @@ msgstr "Spoji paket"
msgid "Adopt Package"
msgstr "Usvoji paket"
+msgid "unknown"
+msgstr "nepoznata"
+
+msgid "Package Base Details"
+msgstr "Podaci o bazi paketa"
+
msgid "Git Clone URL"
msgstr "URL za git kloniranje"
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
+msgid "read-only"
+msgstr "samo za čitanje"
-msgid "Change category"
-msgstr "Promeni kategoriju"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ključne reči"
msgid "Submitter"
msgstr "Pošiljalac"
-#, php-format
-msgid "View account information for %s"
-msgstr "Prikaži podatke o nalogu za %s"
-
msgid "Maintainer"
msgstr "Održavalac"
@@ -1216,15 +1228,9 @@ msgstr "opadajući"
msgid "Enter search criteria"
msgstr "Unesite kriterijum pretrage"
-msgid "Any"
-msgstr "bilo koja"
-
msgid "Search by"
msgstr "Traži se"
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ključne reči"
-
msgid "Out of Date"
msgstr "Zastareli paketi"
@@ -1259,6 +1265,13 @@ msgstr[2] "Nađeno %d paketa."
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
+msgid ""
+"Popularity is calculated as the sum of all votes with each vote being "
+"weighted with a factor of 0.98 per day since its creation."
+msgstr ""
+"Popularnost se izračunava kao suma svih glasova, gde glas ima faktor težine "
+"0,98 za svaki dan od njegovog nastanka."
+
msgid "Yes"
msgstr "Da"